Turkish-Language Ford Model A Owner's Manual, 1930
Printed at Ahmet Ihsan Matbaasi [1]
The Ford Model A (also colloquially called the A-Model Ford or the A, and A-bone among hot rodders and customizers) was the Ford Motor Company's second market success, replacing the venerable Model T which had been produced for 18 years. It was first produced on October 20, 1927, but not introduced until December 2. This new Model A (a previous model had used the name in 1903–04) was designated a 1928 model and was available in four standard colors. The vehicle was also sold in Europe, but was replaced by locally built cars such as the Ford Model Y.
By February 4, 1929, one million Model As had been sold, and by July 24, two million. The range of body styles ran from the Tudor at US$500 (in grey, green, or black) ($7,891 in 2021 dollars to the town car with a dual cowl at US$1,200 ($18,937 in 2021 dollars ).In March 1930, Model A sales hit three million, and there were nine body styles available.
Model A production ended in March 1932, after 4,858,644 had been made in all body styles. Its successor was the Model B, which featured an updated inline four-cylinder engine, as well as the Model 18, which introduced Ford's new flathead (sidevalve) V8 engine.
[1] AHMED İHSAN TOKGÖZ (1867-1942)
He is originally from the Taşköprü district of Kastamonu. Since Tokgözoğlu Saraç is from the Abdurrahman Ağa family, he took the surname Tokgöz when the surname law was enacted. He was born in Erzurum, where his father was a civil servant. His grandfather was Muhtar Efendi, who was the treasurer of Istanbul, and his father was Ahmed Halid Bey, who was in the registry offices of Erzurum, Pristina, Shkodër, Kastamonu, Istanbul, Damascus, Ankara, Bursa, and was a member of the Istanbul Council of Finance and the Patent Assembly. He had to change schools constantly, as he spent his childhood in various places where he traveled with his father. He graduated from Damascus Military High School (1880) and Üsküdar High School. He improved his French, which he started to learn at a young age, at the Damascus Military High School and later by taking lessons from journalist Âgâh Efendi, who was in exile in Ankara at that time. While he was still a student at Mekteb-i Mülkiyye, his first translated work from French was published (E. Enol – A Tramp from L. Judici, Istanbul 1303). Translations and copyrights of Diran Kelekyan Efendi were published in Cihan, the Turkish magazine with Armenian letters, and in the Şafak magazine of Mustafa Asım Bey (1886).
Later, while he was still working as a civil servant, his translation articles were published in the newspaper Tercümân-ı Hakîkat (1889). After graduating from Mekteb-i Mülkiyye, he started working as a clerk at the Foreign Service Translation Office (1886), and from there he moved to the Tophane Müşirliği translation service (1887).
While Ahmed İhsan was operating in Istanbul as a member of the secret Committee of Union and Progress, on the one hand, he founded the Servet-i Fünûn, on the other hand. Constitution was declared. Thereupon, he turned the Servet-i Fünûn magazine into a daily newspaper in order to act as the spokesperson of the society (July 26, 1908). Then he started to issue an evening copy (August 17, 1908). However, the unwelcome movements of the Unionists in a short time and the harmful outbursts of the opposition, who took advantage of the freedom, caused Ahmed İhsan to be removed from politics and stopped the newspaper from being published first in the morning and then in the evening. While continuing the daily publication of his newspaper, he started to publish Servet-i Fünûn weekly (October 26, 1908). But during the First World War, at the request of the government, he published the magazine first as a daily (1914-1916, 914 issues), then in French (1917-1918), at the same time he published the French newspaper Le Soir with Abdullah Zühdi (September 14, 1916- 15 December 1918).
Apart from these activities, Ahmed İhsan also worked as the director of the Ahırkapı Lumber Factory (1900-1901), as a teacher of economic geography at the Trade School (1909-1917), and as the head of the Beyoğlu Municipality Department (1911-1913). During the armistice years, he founded the Pierre Loti Society in Istanbul (1919); He continued his underground resistance activities with Hâzım Çarıklı group in Değirmendere, where he lived during the National Struggle (1920). When he learned that he would be arrested, he fled to Austria and published the news of the Anatolian campaign in the German and Austrian press, with the news agency he founded on Ankara's order (1920-1922). He was the director of the Turkish Press Office at the Lausanne Conference. He represented Turkey in the Cemiyet-i Akvâm (1922-1938) and the Union of Parliaments (1932). Later, he was elected as an Army Deputy from the Republican People's Party (between 1931 and 1942; 4th, 5th and 6th periods). died on December 29, 1942; He was buried in the Karamursel Cemetery.
See also: Ahmet İhsan,
Matbuat Hatıralarım 1888-1923, 2 Cilt
, (İstanbul: Ahmet İhsan Matbaası Limitet Sirketi 1930-1931)
"...The memories of Ahmet İhsan Tokgöz, one of the most important and influential figures in our press history, first serialized in his own journal Servet-i Fünûn and later published in two volumes, still continue to be the most referenced source for researchers in this field today. We can easily say that the memoir, which takes the reader to the past and takes a tour of the Sublime Porte, is actually the most important and remarkable of all the works of Tokgöz. It is easily noticed that Tokgöz writes his memoirs in a very clear and simple language. The memoirs of Tokgöz, which explains in great detail the information he gave about three different periods, complement our knowledge on many subjects and provide the opportunity to view from other perspectives from time to time. While you are reading the memoir, you can understand both the sociological and psychological aspects of the period and have the opportunity to evaluate the events according to the period in which they lived. Considering the information that the third volume of Tokgöz, who played a major role in raising a few generations with his half-century-long journalism, about our recent history, it would not be wrong to say that it still hasn't been made into a book today, and that it is a great shortcoming..."


No comments:
Post a Comment