September 17, 2014

Word Origin | Devlet Başa Kuzgun Leşe

Mavi Boncuk |
Devlet Başa Kuzgun Leşe | State goes to the head (leader) crow goes to carrion.

Devlet: Yusuf Has Hacip, Kutadgu Bilik [1069]ed. Reşit Rahmeti Arat, İstanbul 1979. Edip Ahmet Yüknekî, Atebet-ül Hakayık [13. yy]ed. R. R. Arat, TDK 1951.

AR dwl: devlet, düvel, tedavül from AR dwl; dönme, deveran etme, sırayla birbirini izleme TR; to turn, circulate, follow in turn EN. 

similar: devletçilik, devlethane, devletlu

Tedavül: Money in circulation EN; 1680  Franciscus Meninski, Thesaurus Linguarum Orientalium [1680], tıpkıbasım Simurg 2000.
from AR tadāwul تداول  elden ele geçme, para dolaşımı, sirkülasyon AR
dawla ͭ دولة rotasyon, alternasyon → devlet 

Baş:   head EN; Orhun Yazıtları [732-735], ed. Talat Tekin, TDK 2008.
«başlıgıg yükündürmiş tizligig sökündürmiş [başlıya baş eğdirdi, dizliye diz çöktürdü]»
735 [oldTR] AltaicTR *baş

similar: ağırbaşlı, başabaş, başaşağı, başbakan, başbaşa, başhemşire, başıboş, başkent, başlıca, başlık, başrol, başvekil, başvuru, başyapıt, bölücübaşı, büyükbaş, canla başla, çeribaşı, dağbaşı, demirbaş, sallabaş, sıkmabaş

oldTR baş: baş, başak, başar-, başat, başbuğ, başka, başkan, başla-, başlangıç, becer-?, subaşı
Kuzgun:   crow EN;     «kuzgun sabı täŋrigerü yalbarur [kuzgun sözü tanrıya yalvarır]» Irk Bitig, The Book of Omens [9. yy], ed. Talat Tekin, Wiesbaden 1993.

Leş: anon., Danişmend-Name [1360], ed. Necati Demir, Harvard UP 2002. 1360 lāşe ; Filippo Argenti, Regola del Parlare Turco [1533], ed. Milan Adamovic, Göttingen 2001. 1533 leş  from Persian lāşe لاشه cansız beden TR, lifeless body, cadaver[1], corpse, body, dead body, remains, carcass; 
informal:stiff; archaic:corse EN

[1] c.1500, from Latin cadaver "dead body (of men or animals)," probably from a perfective participle of cadere "to fall, sink, settle down, decline, perish" . Compare Greek ptoma "dead body," literally "a fall" ; poetic English the fallen "those who died in battle." 

from case early 13c., "what befalls one; state of affairs," from Old French cas "an event, happening, situation, quarrel, trial," from Latin casus "a chance, occasion, opportunity; accident, mishap," literally "a falling," from cas-, past participle stem of cadere "to fall, sink, settle down, decline, perish" (used widely: of the setting of heavenly bodies, the fall of Troy, suicides), from PIE root *kad- "to lay out, fall or make fall, yield, break up" (cognates: Sanskrit sad- "to fall down," Armenian chacnum "to fall, become low," perhaps also Middle Irish casar "hail, lightning"). The notion being "that which falls" as "that which happens" .


No comments:

Post a Comment